Termini e Condizioni

ARTICOLO 1. | DEFINIZIONI

In queste condizioni generali, i seguenti termini sono usati con il seguente significato, nella misura in cui la natura o la portata delle disposizioni non stabiliscono diversamente.

  1. Condizioni generali: il documento attuale Condizioni Generali PPE Services BV.
  2. PPE Services BV: l'utente di queste condizioni generali, con sede legale in Bergweg 66, 3026 BC a Rotterdam, registrato presso la Camera di Commercio con il numero 50467999.
  3. Altra parte: qualsiasi individuo o entità giuridica o ente governativo con il quale/la quale PPE Services BV ha concluso un accordo o intende farlo.
  4. Consumatore: l'altra parte ai sensi del paragrafo 3 che non agisce nell'ambito dell'esercizio di una professione o attività commerciale.
  5. Accordo: qualsiasi accordo concluso tra PPE Services BV e l'altra parte (che può includere l'accordo ai sensi del paragrafo 6), con cui PPE Services si è impegnato nei confronti dell'altra parte per la vendita e la consegna di prodotti.
  6. Accordo a distanza: l'accordo di cui al paragrafo precedente, che è concluso tra PPE Services BV e il consumatore nell'ambito di un sistema organizzato per la vendita a distanza senza la presenza personale simultanea di PPE Services BV e del consumatore e in cui, fino al momento in cui viene concluso l'accordo, si fa uso esclusivo di uno o più mezzi di comunicazione a distanza. Un accordo non è quindi un accordo a distanza se e nella misura in cui PPE Services BV non utilizza un sistema di vendita organizzato a questo scopo, ad esempio nel caso in cui il consumatore cerca i dettagli di contatto di PPE Services BV su Internet o in un elenco telefonico e effettua un ordine per telefono.
  7. Sito web: www.dapro-safety.com anche istituito per la conclusione di accordi a distanza.
  8. Prodotti: tutti gli articoli venduti da PPE Services BV e da consegnare all'altra parte nell'ambito dell'accordo, come, ma non limitati a, abbigliamento (da lavoro) e accessori.
  9. Per iscritto: sia la comunicazione scritta tradizionale che la comunicazione digitale conservata su un supporto dati durevole, come la comunicazione via e-mail.
  10. Diritto di recesso: l'opportunità legale offerta al consumatore di sciogliere un accordo a distanza entro 14 giorni dalla ricezione dei prodotti.

 

ARTICOLO 2. | DISPOSIZIONI GENERALI

  1. Queste condizioni generali si applicano a qualsiasi offerta di PPE Services BV e a qualsiasi accordo concluso.
  2. La validità delle condizioni di acquisto o di altre condizioni dell'altra parte è esplicitamente respinta.
  3. Quanto stabilito in queste condizioni generali può essere deviato solo per iscritto. Se e nella misura in cui le parti hanno concordato esplicitamente diversamente per iscritto in deroga a quanto stabilito in queste condizioni generali, allora ciò che è esplicitamente concordato per iscritto dalle parti si applica.
  4. La risoluzione o l'annullamento di una o più delle disposizioni attuali non influisce sulla validità delle altre clausole. In tale evenienza, le parti sono obbligate a discutere una nuova disposizione da sostituire a quella in questione, tenendo conto dell'obiettivo e dell'intento della disposizione originale.

 

ARTICOLO 3. | OFFERTA E CONCLUSIONE DELL'ACCORDO

  1. A meno che non sia indicato un periodo di accettazione, ogni offerta di PPE Services BV è priva di obbligo.
  2. L'altra parte non può derivare alcun diritto da un'offerta di PPE Services BV che contiene un errore o una svista apparente.
  3. L'altra parte non può derivare diritti da un'offerta di PPE Services BV che si basa su dettagli errati o incompleti forniti dall'altra parte.
  4. L'accordo è concluso mediante la presentazione dell'offerta e l'accettazione della stessa. Se l'accettazione dell'altra parte si discosta dall'offerta presentata da PPE Services BV, allora l'accordo non sarà concluso in conformità con tale accettazione deviante, a meno che PPE Services BV non dichiari diversamente. Un ordine effettuato sul sito web è confermato tramite e-mail da PPE Services BV il prima possibile.
  5. Un preventivo di prezzo composito non costituisce un obbligo per PPE Services BV di eseguire una parte dell'offerta a una parte corrispondente del prezzo quotato.
  6. Se l'altra parte conclude l'accordo per conto di altre persone fisiche o giuridiche, dichiara di essere autorizzato a farlo prima di stipulare l'accordo. L'altra parte e tale persona fisica o giuridica sono solidalmente responsabili per l'adempimento degli obblighi derivanti da tale accordo.

 

ARTICOLO 4. | DIRITTO DI REVOCA PER ACCORDI A DISTANZA

  1. Indipendentemente da quanto stabilito in questo e nei seguenti articoli, il consumatore può revocare l'accordo a distanza entro 14 giorni dal ricevimento dei prodotti senza dover fornire una motivazione per ciò.
  2. Il consumatore, utilizzando il suo diritto di recesso, può revocare l'accordo a distanza inviando una e-mail o facendo richiesta a PPE Services BV compilando il modulo tipo reso disponibile da PPE Services BV per la revoca. Non appena PPE Services BV è stata informata dell'intenzione del consumatore di revocare l'accordo a distanza e se sono state rispettate le condizioni indicate in questo articolo, PPE Services BV confermerà la revoca tramite e-mail.
  3. Durante il periodo descritto al paragrafo 1, il consumatore deve trattare il prodotto e l'imballaggio con cura. Il consumatore può aprire e utilizzare il prodotto solo nella misura necessaria per valutare la natura e le caratteristiche dei prodotti. Il principio qui è che il consumatore può toccare e ispezionare il prodotto solo come gli sarebbe consentito fare in un negozio.
  4. Se il consumatore esercita il diritto di recesso, restituirà il prodotto integro, con tutti gli accessori forniti e nella sua condizione e imballaggio originale a PPE Services BV.
  5. Il consumatore è responsabile per la svalutazione del prodotto dovuta al modo in cui il prodotto è stato trattato, se tale svalutazione va oltre quanto consentito ai sensi del paragrafo 3. PPE Services BV è autorizzata ad addebitare al consumatore questa svalutazione e a compensarla con i pagamenti ricevuti dal consumatore.
  6. I prodotti devono essere restituiti entro quattordici giorni dalla revoca dell'accordo a distanza secondo quanto stabilito al paragrafo 2, come confermato da PPE Services BV.
  7. Se il consumatore desidera esercitare il diritto di recesso, i costi di restituzione dei prodotti sono a suo carico.
  8. PPE Services rimborserà il pagamento al consumatore al netto di eventuali svalutazioni il prima possibile, ma non oltre quattordici giorni dalla revoca dell'accordo a distanza, a condizione che i prodotti siano stati restituiti a PPE Services BV o che il consumatore possa documentare adeguatamente che i prodotti siano stati effettivamente restituiti.

 

ARTICOLO 5. | ESCLUSIONE DEL DIRITTO DI REVOCA

Il consumatore non ha il diritto di revocare l'accordo a distanza riguardo a:

  1. la consegna di prodotti realizzati secondo le specifiche del consumatore che non sono stati fabbricati e che sono realizzati sulla base della scelta o della decisione individuale del consumatore, o che sono chiaramente destinati a una persona specifica.
  2. la consegna di prodotti che non sono adatti a essere restituiti per motivi di protezione della salute o igiene e di cui il sigillo è stato rotto dopo la consegna.
  3. un accordo a distanza per il quale il diritto di recesso è stato escluso ai sensi dell'articolo 6.5.2B del Codice Civile Olandese.

 

ARTICOLO 6. | RATEI DI CONSEGNA

  1. PPE Services BV fa tutto il possibile per rispettare il termine di consegna concordato dalle parti. Tuttavia, i termini di consegna indicati da PPE Services BV possono essere considerati solo indicativi e non come una scadenza definitiva. PPE Services BV è inadempiente solo se l'altra parte ha dichiarato per iscritto il ritardo di PPE Services BV, fornendo a PPE Services BV un periodo ragionevole in cui può comunque adempiere all'accordo e il suddetto periodo non è ancora scaduto.
  2. I termini di consegna non inizieranno prima che PPE Services BV abbia ricevuto tutte le informazioni necessarie per la consegna.

 

ARTICOLO 7. | ORDINAZIONE E CONSEGNA DEI PRODOTTI

  1. Se e nella misura in cui necessario per l'allestimento e/o l'esecuzione dell'accordo, l'altra parte - che sia su richiesta di PPE Services BV o meno - deve sempre mettere a disposizione di PPE Services BV tutte le informazioni pertinenti per l'esecuzione dell'accordo il prima possibile e secondo le modalità prescritte da PPE Services BV. Se PPE Services BV fornisce specifiche di consegna per conto dell'altra parte, queste istruzioni devono essere rigorosamente seguite. L'altra parte garantisce la correttezza e la completezza delle informazioni fornite a PPE Services BV. PPE Services BV non è mai responsabile per i danni derivanti da informazioni errate o incomplete fornite dall'altra parte.
  2. La fornitura dei prodotti avviene mediante consegna presso l'indirizzo di consegna indicato dall'altra parte, a meno che non sia stato concordato diversamente in modo esplicito. In caso contrario, l'indirizzo di fatturazione sarà considerato come indirizzo di consegna. Se la consegna avviene tramite ritiro dei prodotti da parte dell'altra parte presso la sede di PPE Services BV, ciò avverrà solo su appuntamento.
  3. PPE Services BV si riserva il diritto di consegnare l'ordine a rate.
  4. Il rischio di perdita e danneggiamento dei prodotti si trasferisce all'altra parte nel momento in cui le merci sono state ricevute dall'altra parte o per suo conto.
  5. Se il periodo di consegna concordato è superato, l'altra parte non è mai autorizzata a rifiutare i prodotti consegnati e/o il pagamento del prezzo concordato.
  6. Se i prodotti non possono essere consegnati a causa di circostanze imputabili all'altra parte, allora PPE Services BV conserverà i prodotti in magazzino per conto e a carico dell'altra parte, senza pregiudicare l'obbligo dell'altra parte di pagare il prezzo concordato.
  7. Se l'altra parte rifiuta di accettare la merce ordinata o è negligente in qualsiasi altro modo riguardo alla ricezione dei prodotti, l'altra parte informerà PPE Services BV su richiesta della tempistica entro la quale i prodotti verranno accettati. Questo periodo non supererà mai un mese dalla data della richiesta di cui al periodo precedente. PPE Services BV è autorizzata a sciogliere l'accordo se l'altra parte, dopo la scadenza del periodo di cui al periodo precedente, non ha ancora proceduto a ricevere i prodotti, senza pregiudicare l'obbligo dell'altra parte di pagare il prezzo concordato e i costi di stoccaggio relativi ai prodotti.
  8. Se per l'applicazione dei paragrafi da 4 a 6 PPE Services BV sostiene ragionevoli costi, che non sussisterebbero se l'altra parte avesse adempiuto accuratamente agli obblighi ivi indicati, questi costi sono a carico dell'altra parte.

 

ARTICOLO 8. | TOLLERANZE

Qualsiasi qualità notificata, riflessa e/o concordata dei prodotti può discostarsi leggermente da quanto effettivamente consegnato. I punti minori sono definiti come tutte le lievi deviazioni nella qualità dei prodotti che l'altra parte dovrebbe ragionevolmente accettare, come lievi deviazioni nel colore, nella dimensione e nelle funzionalità. La presenza di deviazioni minori non fornisce alcun motivo all'altra parte di sospendere i propri obblighi ai sensi dell'accordo, di sciogliere completamente o parzialmente l'accordo o di richiedere il pagamento di danni o qualsiasi altra compensazione.

 

ARTICOLO 9. | RICERCA E RECLAMI

  1. All'atto della consegna dei prodotti, l'altra parte deve immediatamente verificare se la natura e la quantità dei prodotti sono conformi a quanto stabilito nell'accordo. Se l'altra parte ritiene che la natura e/o la quantità dei prodotti non siano conformi all'accordo, deve segnalarlo immediatamente a PPE Services BV. In caso di difetto nascosto, l'altra parte deve informare PPE Services BV per iscritto entro sette giorni dopo essere venuta a conoscenza o avrebbe dovuto ragionevolmente venire a conoscenza dell'esistenza del difetto.
  2. Se l'altra parte non presenta tempestivamente un reclamo, PPE Services BV non ha alcun obbligo nei confronti di tale reclamo dell'altra parte.
  3. Anche se l'altra parte presenta un reclamo entro il termine stabilito, ciò non esonera l'altra parte dall'obbligo di pagare il prezzo concordato tempestivamente.
  4. Ciò stabilito in questo articolo non preclude quanto stabilito nell'ultima frase dell'articolo 14.5.

 

ARTICOLO 10. | GARANZIA

  1. L'altra parte può fare affidamento solo sulla garanzia esplicitamente concordata e sulla garanzia del produttore fornita dai fornitori di PPE Services BV insieme ai prodotti.
  2. Una garanzia fornita da PPE Services BV, dal produttore o dall'importatore non preclude i diritti e i reclami obbligatori che i consumatori possono avanzare nei confronti di PPE Services BV.
  3. La garanzia decade se un difetto del prodotto è il risultato di una causa esterna o non può altrimenti essere attribuito a PPE Services BV. Questo include, ma non è limitato a, difetti derivanti da danni, trattamenti errati o inesperti, uso contrario al manuale dell'utente o ad altre istruzioni di o per conto di PPE Services BV e riparazioni eseguite senza il preventivo permesso scritto di PPE Services BV.
  4. I prodotti non possono mai essere restituiti senza il preventivo permesso scritto di PPE Services BV.
  5. Non si possono trarre diritti dai certificati ISO se i relativi prodotti vengono utilizzati in modo contrario a quanto indicato nel manuale dell'utente.

 

ARTICOLO 11. | FORZA MAGGIORE

  1. PPE Services BV non è tenuta ad adempiere a nessun obbligo nell'accordo se e finché è ostacolata in tal senso da una circostanza che non le può essere attribuita ai sensi della legge, di un atto legale o di opinioni generalmente prevalenti.
  2. Se la situazione di forza maggiore impedisce definitivamente l'adempimento dell'accordo, le parti hanno il diritto di sciogliere immediatamente l'accordo.
  3. Se PPE Services BV ha adempiuto solo parzialmente ai suoi obblighi al momento in cui è iniziata la situazione di forza maggiore, o può adempiere solo in parte ai suoi obblighi, ha il diritto di fatturare separatamente la parte eseguita o eseguibile come se fosse un accordo indipendente.
  4. I danni derivanti da una situazione di forza maggiore non sono mai idonei per il risarcimento, nonostante quanto stabilito nel precedente paragrafo.

 

ARTICOLO 12. | SOSPENSIONE E SCISSIONE

  1. PPE Services BV è, se giustificato dalle circostanze, autorizzata a sospendere l'esecuzione dell'accordo o a sciogliere l'accordo, interamente o parzialmente, immediatamente efficace, se e nella misura in cui l'altra parte non adempie pienamente agli obblighi dell'accordo o non li adempie in tempo, o se PPE Services BV ha appreso, dopo aver concluso l'accordo, che sussistono circostanze che forniscono buoni motivi di temere che il cliente non adempirà ai suoi obblighi.
  2. Se l'altra parte viene dichiarata fallita, è soggetta alla Legge sul Rimborso del Debito (Persone Fisiche) o se viene avanzata una richiesta sui suoi beni, o se l'altra parte non può più disporre liberamente dei suoi beni, allora PPE Services BV è autorizzata a sciogliere l'accordo, immediatamente efficace, a meno che l'altra parte non abbia già fornito sufficiente garanzia per il pagamento(i).
  3. PPE Services BV è anche autorizzata a sciogliere l'accordo se dovesse verificarsi circostanze che sono di tale natura che l'adempimento dell'accordo è impossibile o se il mantenimento invariato dell'accordo non può ragionevolmente essere richiesto a lui.
  4. L'altra parte non ha mai diritto a alcun pagamento di danni derivanti dal diritto di sospensione o scioglimento esercitato da PPE Services BV sulla base di questo articolo.
  5. Nella misura in cui ciò può essere attribuito all'altra parte, l'altra parte è tenuta a pagare i danni subiti da PPE Services BV a seguito della sospensione o dello scioglimento dell'accordo.
  6. Se PPE Services BV scioglie l'accordo sulla base di questo articolo, tutti i crediti dell'altra parte sono immediatamente pagabili.

 

ARTICOLO 13. | PREZZI E PAGAMENTI

  1. A meno che diversamente sia esplicitamente indicato, tutti i prezzi elencati da PPE Services BV sono esclusi dell'IVA e dei costi di spedizione e imballaggio. Prima che l'accordo venga concluso con il consumatore, viene indicato il prezzo totale comprensivo di IVA e spese di consegna.
  2. PPE Services BV è autorizzata ad addebitare eventuali aumenti di prezzo dei fattori determinanti del costo al cliente che siano sorti dopo la conclusione dell'accordo, ma almeno prima della consegna dei prodotti. In deroga alla frase precedente, il consumatore è autorizzato a sciogliere l'accordo se l'addebito avviene entro tre mesi dalla conclusione dell'accordo e PPE Services BV continua a rifiutarsi esplicitamente di adempiere all'accordo conformemente alle condizioni originali.
  3. PPE Services BV ha sempre il diritto di richiedere che il prezzo concordato sia pagato interamente in anticipo. In caso di vendita al consumatore, PPE Services BV non obbliga il consumatore a pagare più del 50% del prezzo di vendita in anticipo.
  4. PPE Services BV non è tenuta ad adempiere all'accordo fintanto che l'altra parte è in ritardo con i pagamenti anticipati ai sensi del paragrafo precedente.
  5. I pagamenti devono essere effettuati nella modalità prescritta. I pagamenti tramite bonifico bancario devono essere effettuati entro il periodo indicato nella fattura.
  6. In caso di liquidazione, fallimento, applicazione della Legge sul Rimborso del Debito (Persone Fisiche) o sospensione dei pagamenti dell'altra parte, i crediti nei confronti dell'altra parte sono immediatamente pagabili.
  7. Se il pagamento non viene effettuato in tempo, l'altra parte sarà legalmente inadempiente. Dal giorno in cui l'altra parte è inadempiente, l'altra parte deve pagare un interesse del 1% al mese sull'importo dovuto, dove una parte di un mese è considerata un mese intero. In deroga alla frase precedente, si applica l'interesse legale invece dell'interesse contrattuale ivi indicato, se l'altra parte agisce in qualità di consumatore.
  8. Tutti i costi legali, come i costi legali, extragiudiziali ed esecutivi sostenuti per ottenere le somme dovute dall'altra parte, sono pagabili dall'altra parte.

 

ARTICOLO 14. | RESPONSABILITÀ E INDENNIZZO

  1. Salvo nei casi di dolo o colpa grave intenzionale di PPE Services BV, e salvo quanto stabilito negli articoli 9 e 10, PPE Services BV non è più responsabile per difetti in quanto consegnati o forniti.
  2. L'altra parte è responsabile dei danni causati da inesattezze o mancanza di informazioni fornite dall'altra parte, da un'insufficienza nell'adempimento degli obblighi dell'altra parte derivante dalla legge o dall'accordo, nonché da altre circostanze che non possono essere attribuite a PPE Services BV.
  3. PPE Services BV non è mai responsabile per danni consequenziali, compresa la perdita di profitto nonché la perdita e i danni subiti a causa di una interruzione dell'attività.
  4. La responsabilità di PPE Services BV è limitata a non più del valore fatturato dell'accordo, almeno per quella parte dell'accordo a cui si riferisce la responsabilità di PPE Services BV, con l'intesa che la responsabilità di PPE Services BV non supererà mai l'importo effettivamente corrisposto con riferimento al caso in questione ai sensi dell'accordo di responsabilità concluso da PPE Services BV.
  5. Il termine di decadenza di tutte le azioni legali e le obiezioni riguardo a PPE Services BV ammonta a un anno. In deroga alle frasi precedenti, tutte le pretese dei consumatori e le obiezioni che sono state ritenute valide sui fatti che giustificano l'affermazione che l'acquisto del consumatore non è conforme a quanto stabilito nell'accordo decadono dopo due anni. Il diritto di presentare una pretesa o un'obiezione riguardo all'esistenza di un difetto in relazione a un acquisto da consumatore decade se non viene presentata alcuna lamentela a riguardo a PPE Services BV entro due mesi dalla scoperta del difetto da parte del consumatore.
  6. Salvo nei casi di intento o colpa grave intenzionale di PPE Services BV, l'altra parte indennizzerà PPE Services BV da tutte le richieste di terzi, in qualsiasi capacità, riguardo al pagamento di danni, costi o interessi relativi all'adempimento dell'accordo da parte di PPE Services BV.
  7. In caso di vendita al consumatore, i limiti di questo articolo non superano quanto permesso ai sensi dell'articolo 7:24 (2) del Codice Civile Olandese.

 

ARTICOLO 15. | RISERVA DELLA PROPRIETÀ

  1. Tutti i prodotti forniti da PPE Services BV rimangono di proprietà di PPE Services BV fino a quando l'altra parte ha adeguatamente adempiuto a tutti i suoi obblighi derivanti dall'accordo.
  2. Fatte salve le limitazioni in quanto non ragionevolmente permissibili in vista delle normali operazioni commerciali, all'altra parte non è consentito vendere, impegnare o ipotecare in alcun modo i beni soggetti a riserva di proprietà.
  3. Se terzi pongono sotto sequestro i prodotti soggetti a riserva di proprietà o desiderano rivendicarli o imporli, l'altra parte è obbligata a informare PPE Services BV al riguardo il prima possibile.
  4. L'altra parte fornirà a PPE Services BV o a un terzo nominato da PPE Services BV il suo permesso incondizionato di entrare in tutti quei luoghi in cui si trovano i prodotti soggetti a riserva di proprietà. Se l'altra parte non lo fa, PPE Services BV è autorizzata a riprendere i prodotti in questione. Tutti i costi ragionevoli sostenuti a tal fine sono a carico dell'altra parte.
  5. Se l'altra parte ha adempiuto ai suoi obblighi, dopo che PPE Services BV ha fornito le merci, la riserva di proprietà sorge nuovamente riguardo a tali merci se l'altra parte non adempie ai suoi obblighi derivanti da un accordo concluso in un momento successivo.

 

ARTICOLO 16. | RECLAMI

  1. I reclami riguardanti l'adempimento dell'accordo devono essere completamente e chiaramente descritti e presentati per iscritto entro il termine appropriato dopo la scoperta da parte dell'altra parte.
  2. Tutti i reclami presentati a PPE Services BV riceveranno una risposta entro un periodo di quattordici giorni. Se un reclamo richiede più tempo, verrà inviata una risposta entro il periodo di quattordici giorni con conferma di ricevimento e indicazione di quando l'altra parte può aspettarsi una risposta più dettagliata.

 

ARTICOLO 17. | DISPOSIZIONI FINALI

  1. Ogni accordo e tutte le relative relazioni giuridiche tra le parti sono soggette esclusivamente alla legge olandese.
  2. Le parti cercheranno di risolvere le controversie tra di loro. Qualsiasi controversia che non possa essere risolta dalle parti sarà portata davanti ai tribunali.
  3. Nella misura in cui ciò non sia deviato dalla legge obbligatoria, solo il tribunale competente nel distretto in cui risiede PPE Services BV sarà designato per risolvere eventuali controversie legali.
LA SICUREZZA ISPIRA FIDUCIA
LA FIDUCIA ISPIRA COMPLETAMENTO
© 2022 DAPRO - Your Safety